Oversættelse 2.0 - stavekontrollen

Skriv et indlæg her, hvis du tror du har fundet en fejl i LibreOffice, eller hvis du har forslag til rettelser i den danske oversættelse.

Moderator: Lodahl

Post Reply
Kaaredyret
Posts: 299
Joined: 23. Oct 2003 03:22
Contact:

Oversættelse 2.0 - stavekontrollen

Post by Kaaredyret »

I stavekontrollen til OOo 2.0 (build 126 som jeg listigt har hapset) sidder jeg i Linux-udgaven og arbejder med stavekontrollen.

Der står "Skift" og "skift alle" ... jeg kiggede tvivlende og så at det var "erstat" og "erstat alle" alle der havde fået dette navn. Det synes jeg er en dårlig ide.

1. Det hedder (mere logisk) erstat i Word og WordPerfect hvor mange af "kunderne" (omtrent dem alle) alligevel kommer fra
2. En tilsvarende funktion i Writer, søg og erstat, benytter allerede ordet "erstat"

Ellers ser oversættelsen rigtig fin ud! 8)
finngl
Posts: 239
Joined: 22. Oct 2003 20:33

Re:Oversættelse 2.0 - stavekontrollen

Post by finngl »

Jeg er enig i at det bør hedde "Erstat". Jeg bringer ændringsforslaget videre på oversætterlisten.

Med venlig hilsen

Finn G. Larsen
Post Reply