Page 1 of 1

Hvordan bidrager man til at forbedre ordbogen i OOo

Posted: 14. Dec 2006 19:28
by Kaaredyret
Image

Hvordan bidrager man til, at forbedre ordbogen i OpenOffice? Som det ses af ovenstående eksempel, så er den for ringe til seriøs brug.

Et korrekt stavet ord markeres som fejlstavet, derefter foreslår ordbogen 3 forkert stavede ord eller at opdele ordet i to... hvilket er HELT forkert og er en katastrofe for de unge, der på skoler eller privat bruger programmet. De antager, at programmet har ret og de ikke. Og vi har altså for mange herhjemme, der opdeler ord efter den engelske model: "hotelværelse" staves f.eks. fejlagtigt "hotel værelse" af folk, der har fået deres modersmål galt i halsen.

Jeg har indtil videre fundet den danske ordbog i OpenOffice fuldstændigt ubrugelig, enten pga mangel på ord, fejlagtige forslag eller opdeling af ordene. Se nedenstående eksempler på hvordan Word rammer præcist, og OpenOffice fuldstændigt ved siden af på engelsk:

ImageImage

ImageImage

Denne fejl skyldes vel især dårlig programmering, mens den danske ordbog forhåbentlig kan forbedres på en nemmere måde. Som den er nu, så er den for ringe til, at man anbefaler den til brug på danske skoler.

Hvordan bidrager man? MIT barn skal nemlig IKKE anvende det der!

Posted: 14. Dec 2006 19:38
by Lodahl
Der er netop ved at blive etableret et nyt projekt under det danske OpenOffice.org som har til formål at rette op på de fejl og mangler der findes i ordbogen.

Jeg sender dit spørgsmål videre.

Et af problemerne er, at der ikke findes en bedre open source ordbog en den vi bruger.

Posted: 14. Dec 2006 19:49
by Kaaredyret
Super. Jeg ved fra det store udland, at der generelt er et problem med at open source ordbøgerne, der er tilgængelige i OpenOffice, er af svingende kvalitet.

Man skal nok sikre sig, at bidragsyderne til projektet har en faglig pondus, og ikke bare er venlige sjæle, der desværre også kan bidrage med fejl. Det ER arbejde for professionelle, at arbejde med sprog

Jeg brugte selv StarOffice op til version 7, der kom med en professionelt udarbejdet dansk ordbog. Desværre forsvandt den danske ordbog og synonymordbog fra StarOffice 8, helt og aldeles.

Jeg har tidligere været i kontakt med et individ tilknyttet den danske open source ordbog. Det var ikke nemt. Jeg brugte ikke det af Linuxfolket foretrukne "quote" format, og mine e-mails var derfor svære at aflæse for denne sårbare eksistens. Derefter var jeg ikke ligefrem supermotiveret til, at fortsætte dialogen.

Jeg håber, at I får sat et bedre skib i søen. Held og lykke med projektet.

Posted: 14. Dec 2006 19:52
by Lodahl
Se i øvrigt december nyhedsbrevet:

http://da.openoffice.org/about-mailinglist.html

Posted: 14. Dec 2006 21:20
by Kaaredyret
Lodahl wrote:Se i øvrigt december nyhedsbrevet:

http://da.openoffice.org/about-mailinglist.html
Vi har i nogen tid diskuteret muligheden for at etablere et nyt
sprogprojekt under OpenOffice.org. Formålet er at etablere et projekt
som skal udvikle og forbedre kvaliteten i forhold til den eksisterende
ordbog fra da.speling.org. Baggrunden er, at vi er flere som mener at
den nuværende ordbog er nået til det punkt, hvor det ikke længere er
kvantitet der er succeskriteriet men derimod en højere kvalitet. For at
opnå dette må projektet betragtes som et sprogprojekt på akademisk
niveau. Med andre ord: vi skal have en eller flere
lingvister/sprogkyndige med i projektet.
Smukt. Det er lige hvad jeg selv var ude efter.

Posted: 14. Dec 2006 22:41
by Normann Louis Olsen
Det "gamle sprogprojekt" gik vist nok ud på at involvere en stor brugergruppe i at skabe en ordbog.

:D Det er stadig en god idé, som vi bør arbejde videre med.

Princippet, at alle der vil, og føler at de kan, lægger ord ind i en fælles database, efter at have kontrolleret ordet i en autoriseret dansk ordbog, er da godt.

Jeg tror vores opgave går ud på at finde en (ny) ildsjæl eller flere, som vil påtage sig at koordinere vores bidrag.

Grafik i forummet

Posted: 17. Dec 2006 00:21
by Kurt L
Ikke vedrørende ordbogen ... men Kaare lagde grafik ind i sit indlæg.

Hvordan gør man det :?: Det har vist også tidligere været efterlyst her i forummet.

Det kan i visse tilfælde være en rigtig god mulighed.

Hvis jeg forstår FAQ ret ( http://www.oooforum.dk/faq.php#24 ), skal billedet ligge på en hjemmeside ude i den store verden, for at kunne lægges på her :?:

Posted: 19. Dec 2006 22:32
by Kaaredyret
Jeg har taget skærmbilleder, uploadet dem til min egen hjemmeside og refereret til dem via IMG tagget (som du ser som en knap, når du skriver indlæg).

Det er ikke en nem mulighed på dette forum (eller så mange andre), desværre.

Posted: 20. Dec 2006 14:20
by lalf
Prøv dog enten 1) at kontakte universitetsmiljøerne (nordisk, dansk, lingvistik etc.), hvor udarbejdelse og vedligehold af korpora er blevet formaliseret, eller 2) at få projektet finansieret ved at gøre sagen politisk (i.e. bevarelse af modesmål/korrekt sprogbrug). Med det rette politiske pres ville Dansk Sprognævn ikke kunne tillade sig at være helt uinteresseret.

/lalf


[quote="Normann Louis Olsen"]Det "gamle sprogprojekt" gik vist nok ud på at involvere en stor brugergruppe i at skabe en ordbog.

:D Det er stadig en god idé, som vi bør arbejde videre med.

Princippet, at alle der vil, og føler at de kan, lægger ord ind i en fælles database, efter at have kontrolleret ordet i en autoriseret dansk ordbog, er da godt.

Jeg tror vores opgave går ud på at finde en (ny) ildsjæl eller flere, som vil påtage sig at koordinere vores bidrag.[/quote]

Posted: 13. Jun 2007 17:56
by mimosa
Jeg er næsten cand. mag. i italiensk og dansk. Hvor meget arbejde ville det indebære at koordinere projektet, og hvem skal jeg have fat i for at høre mere?

Anna:)

Posted: 13. Jun 2007 21:36
by Lodahl
Hej,
Det 'nye' sprogprojekt bor på http://www.stavekontrolden.dk, hvor der også er oplysninger om kontaktpersonerne.

Der er masser af opgaver, der skal løses :-)

Posted: 14. Jun 2007 21:26
by mimosa
Jeg ser, om jeg kan være til nogen nytte!
tak