Jeg tør næsten ikke, men:
Jeg har kørt guiden: filer>guider>installer flere ordbøger
som kører igennem, jeg genstarter OO, sætter DK som standard sprog.
Når jeg så åbner et dansk dokument, bliver det opfattet som norsk, når jeg forsøger at ændre sproget for ordbogen forekommer dansk ikke som en mulighed.
Er det lettere at lære swahili og benytte den ordbog, eller er der en nogen der kan forklare mig hvad jeg har overset.
venligst.
stavekontrol i 2.3.0
Kaptajn Kaos fortsætter.
Nu har OO været så venlig kun at opfatte det første afsnit som norsk.
Jeg fik muligheden for at sætte andet og tredie afsnit som dansk.
For sjov flyttede jeg det første afsnit til slutningen af teksten, og nu er det pludselig dansk, og efter at have flyttet det tilbage til starten er lykken næsten gjort.
Men jeg kan fortsat ikke vælge en dansk ordbog, er det en feature man skal leve med eller er der en kur.
venligst.
Nu har OO været så venlig kun at opfatte det første afsnit som norsk.
Jeg fik muligheden for at sætte andet og tredie afsnit som dansk.
For sjov flyttede jeg det første afsnit til slutningen af teksten, og nu er det pludselig dansk, og efter at have flyttet det tilbage til starten er lykken næsten gjort.
Men jeg kan fortsat ikke vælge en dansk ordbog, er det en feature man skal leve med eller er der en kur.
venligst.
Hvis ikke du allerede har forsøgt opskriften i afsnittet "Problemløsning" i nedenstående guide, er det måske værd at prøve.
http://doc.oooforum.dk/Ordbog-Sprog.pdf
http://doc.oooforum.dk/Ordbog-Sprog.pdf